bristolgreeks.co.uk

Switch to desktop Register Login

English proverbs with Greek translation

 Proverbs are short statements of wisdom or advice that are transmitted from generation to generation Proverbs are short statements of wisdom or advice that are transmitted from generation to generation

A proverb is a simple and concrete saying, popularly known and repeated, that expresses a truth based on common sense or the practical experience of humanity.

Along with each English proverb we are providing a Greek translation for what the English really mean when using it or an equivalent Greek one.

A bad excuse is better than none

  • Μετάφραση: Μια κακή δικαιολογία είναι καλύτερη από καμία

A bird in the hand is worth two in the bush

  • Αντίστοιχη Ελληνική: "Kάλλιο πέντε και στο χέρι, παρά δέκα και καρτέρι"
  • Μετάφραση: Καλύτερα κάτι σίγουρο τώρα από το να περιμένεις περισσότερα μελλοντικά, τα οποία μπορεί να μη έρθουν ποτέ

A cat has seven lives but a woman has seven cat lives

  • Μετάφραση: Η γάτα είναι εφτάψυχη αλλά η γυναίκα είναι επτά φορές επτάψυχη
  • Αντίστοιχη ελληνική: "Η γάτα είναι εφτάψυχη"

A constant guest is never welcome

  • Μετάφραση: Ο συχνός επισκέπτης ποτέ δεν είναι καλοδεχούμενος

A fish always rots from the head down

  • Αντίστοιχη ελληνική: "Το ψάρι βρωμάει απ' το κεφάλι"

A good drink makes the old young

  • Μετάφραση: Ένα καλό ποτό κάνει τον γέρο νέο

A hair of a woman can draw more than a hundred pair of oxen

  • Μετάφραση: Μία γυναικεία τρίχα μπορεί να τραβήξει περισσότερα από ό,τι εκατό ζευγάρια βόδια
  • Αντίστοιχη ελληνική: "Το αιδοίο σέρνει πλοίο"

A house without a woman and firelight is like a body without soul or sprite

  • Μετάφραση: Ένα σπίτι χωρίς γυναίκα και τζάκι είναι σαν ένα σώμα χωρίς ψυχή ή πνεύμα

A hungry man is an angry man

  • Μετάφραση: Ο πεινασμένος άνθρωπος είναι θυμωμένος άνθρωπος

All that glitters is not gold

  • Αντίστοιχη Ελληνική: “Ό,τι λάμπει δεν είναι χρυσός”

A friend in need is a friend indeed

  • Αντίστοιχη Ελληνική:"Ο φίλος στην ανάγκη φαίνεται"

Beauty is only skin deep

  • Μετάφραση: Η ομορφιά είναι επιφανειακή

Beauty is in the eyes of the beholder

  • Μετάφραση: Η ομορφιά είναι στα μάτια αυτού που βλέπει

Curiosity killed the cat

  • Μετάφραση: Η περιέργεια σκότωσε τη γάτα

Don't buy a pig in a poke

  • Αντίστοιχη ελληνική: "Γουρούνι στο σακί φτύστε το να μην αβασκαθεί"

Every cloud has its silver lining

  • Μετάφραση : Κάθε σύννεφο έχει εσωτερική στρώση ασημιού
  • Αντίστοιχη ελλήνικη: “Παντού υπάρχει ελπίδα” - “Όλα έχουν και τη θετική τους πλευρά”

Least said sooner mended

  • Αντίστοιχη ελληνική: "Τα πολλά λόγια είναι φτώχια"
Once bitten, twice shy

Once bitten, twice shy

  • Αντίστοιχη ελληνική: "Όποιος καεί στο χυλό φυσά και το γιαούρτι"

Out of sight, out of mind

  • Αντίστοιχη ελληνική: "Μάτια που δεν βλέπονται γρήγορα λησμονιούνται"

The right man in the right place

  • Μετάφραση: Ο κατάλληλος άνθρωπος στην κατάλληλη θέση

There is no use crying over spilt milk

  • Μετάφραση: Δεν έχει ουσία το να κλαις πάνω από χυμένο γάλα

Time and tide wait for no man

  • Μετάφραση: Ο χρόνος και η παλίρροια δεν περιμένουν κανέναν

Time is money

  • Αντίστοιχη ελληνική: "Ο χρόνος είναι χρήμα"

Where there's a will, there's a way

  • Translation: Όταν υπάρχει θέληση, τρόπος βρίσκεται
  • Αντίστοιχη ελληνική: "Όταν υπάρχει ένα θέλω, υπάρχει και ένα μπορώ"
Last modified on
Rate this item
(1 Vote)
Login to post comments
back to top

BRISTOL GREEKS Community News - Greek, Word and Weird news - Copyright © 2015 - All Rights Reserved.
Powered by: Hospan, Web Developers & Hosting

Top Desktop version